Oran Gillean Alasdair Mhoir


Schots-Gaelic
Moch 's a'mhaduinn Di-Luain
Air an turus gun buaidh
Dh'fhalbh na h-àilleagain bhuam air bhòidse

Dòmhnull donn nan sùl blàth
Agus Ruairi chùil bhàin
Iad sin agus Alasdair og

Rìgh, bu bhòidheach bhur sgrìob
An àm togail bho thìr
Air an turus nach d'thill na seòid

Shil 'us shéid i le stoirm
Dh'fhàs an oidhche cho doirbh
Bha mo chall-sa air lorg ro là

Dòmhnull donn nan rosg mall
Rìgh na cruinne, mo chall
Thu bhi 'd laighe gun fonn, gun deò

Tha sibh uile air chall
Chaneil aon agaibh ann
An àm togail nan crann 's na seòl

Och, och, mo sgeul cruaidh
'S ann a tha sibh 's a' chuan
A Rìgh, nan tonn uaine is gorm

Gu' m bu bhòidheach bhur sgriob
'Nuair a dh'fhalbh i bho thìr
Air an turus nach d' thill na seòid

Engels
Early on Monday morning
On the luckless journey
The precious ones sailed on a voyage

Brown-haired Donald of the warm eyes
And Roderick of the blond hair
They and young Alasdair

Oh God, how beautiful their rowing stroke
At the time of sailing
On the voyage from which the heroes did not return

It was pouring and windy in the storm
The night grew so wild
My loss was known before morning

Brown-haired Donald of the calm eyes
Oh King of the world, my loss
Lying with no life or breath

You are all lost
Not one of you remains
To raise the masts and the sails

Och, och, my difficult story
It is that you are in the sea
Oh God, the sea of green and blue waves

Your rowing stroke was so beautiful
As you sailed from the land
On the voyage from which the heroes did not return


 


Celtic Webmerchant:

  c         
 Ben Vrackie op canvas  € 23,47        Distel op canvas  € 23,47      Blair castle op canvas  € 23,47

 
 

copyright © 2008 CelticBritain.net, Alle rechten voorbehouden.           Sitemap  Contact